Friday, December 9, 2011

Pocoyó!

Most video for little kids bores me to tears.  I can't imagine watching Dora or Teletubbies day after day with Helena.  But the Spanish show Pocoyó -- she loves it, and it even makes me think.  Like a Pixar movie for the under-2 set.  Just one example:


The short film is, I think, the best example I have ever seen of the distinction that Jacques Lacan makes between the speaking and spoken subject... and quite frankly, it's much more fun to watch Pocoyó and Pato explain it than reading any number of academic commentators on the subject.

Now, a lot of left wing theory in the 1950s and 1960s was very pessimistic about the possibilities of human agency.  People like Louis Althusser and the young Foucault saw the subject (the actor, the person who does something) in its etymological sense, as one who has been subjected (literally, "thrown under"); one is, after all, the "subject of the king" or of a country.  A good bit of the philosophy of that era focusses on all of the different external forces that structure our subjectivity: the way that language makes us see the world as we do, or how gender and power and monetary differences limit how we dream or what we think we are capable of.  Though useful as a critique of ideology, it's a deeply pessimistic philosophy, and I think may lie at the root of the current fiasco of the European and American Left.

If we think about these ideas in terms of Pocoyó, it's the first couple of minutes of "Wackily ever after", when the narrator tries to control the story (and the actors) by means of his voice: "Ely will do this," "Pato is the crazy villain..."  The voice is making explicit a kind of "should"that all of us feel: we all should strive for success, which means being a lawyer or an i-banker (even if most of them aren't very happy).  Clothes have this power, too: Pocoyó gets the crown, and so will be the prince, while the top hat and cape make Pato the heavy.  Lacan, however, focusses on the aspect of speech: that's why he talked about the spoken subject, the subject created by the voice of the narrator, the other, or power.

But Lacan opens another door: the speaking subject.  Pocoyó and his friends are not about to let the narrator tell a classic (read: boring!) story about princes and princesses and evil monsters.  Ely wants to be a princess, but the kind of princess who lifts weights and rides a scooter (vide Fiona, in Shrek).  Pato doesn't really want to be the villain: he wants to play and to water the flowers.  Pocoyó isn't going to duel his friend Sleepy Bird, so he invites him to dinner.  The play of children, their resistance to the voice of the narrator, takes the story in new directions, makes the kids speaking subjects as well as spoken ones.

No one really controls everything about his or her own agency: our parents and culture and genes and who know what else are strong influences on what we think and do.  But I think that subjectivity -- for Pocoyó, for Helena, for me -- comes at the intersection of the voice of the narrator and the rebellious play of a child.  Surfing back and forth between those two is what makes us... well, us.

No comments:

Post a Comment